Area aperta all'approfondimento dei contenuti degli album incisi da Mango in carriera, da "La mia ragazza è un gran caldo" fino a “L'amore è invisibile”.
26 messaggi Pagina 1 di 2
Ascoltando le ultime interviste di Mango alla radio mi è sembrato che ci tenesse in particolare modo al parere dei suoi fans circa questa cover. Lui ha detto che in un certo senso anche questa canzone è una delle 10, vale a dire che l'ha fatta sua alzando, per esempio, la tonalità che nel brano originale era troppo bassa per lui. 8)
Ebbene, che cosa ne pensiamo di questo pezzo punk-rock? Io trovo che sia meraviglioso :shock: :D :!:

Fiore

All'inizio ero un po' dubbioso..ora pian piano la sto iniziando ad apprezzare.. :wink:

DPL80.

Anch'io all'inizio, proprio come DPL80, ero perplessa riguardo questo brano :) ...invece ora piano, piano comincio ad amarlo! :wink:

Luna del deserto

Che coincidenza! Mentre leggo questo topic la sto ascoltando......e devo dire ke a me piace molto...anke se per la verita non mi piace molto quando Pino canta in inglese(vedi Michelle)....però in questo caso devo ricredermi mi piace davvero molto anke se non è il "mio " solito Pino.....forse mi piace proprio x questo...perkè lui ha la capacità di essere camaleontico....e di stupirci....Bravo il nostro lucano
1 kiss Nora

SATURDAY...... MI PIACE MOLTISSIMO LA TROVO DI UNA RAFFINATEZZA UNICA .
PIACE A MOLTISSIMI MIEI AMICI E NON SOLO,
CREDO SIA UN PEZZO ESCLUSIVO . :!:

fin dal primo ascolto mi è piaciuta tantissimo...non capisco come mai si metta in discussione l'operato di pino da questo brano...oltre ad essere un grande autore è anche un ottimo interprete...
BRAVO BRAVO BRAVO...

i./d.

Riconfermo qui (come ho già scritto altrove) che è un pezzo che mi piace molto. Quando poi dico a qualcuno che Mango canta una canzone del genere, rimangono tutti meravigliati. Una sola cosa: ho capito che la frase-chiave del pezzo è "Sometimes love kills time", la cui traduzione ce l'ha data Mango stesso nel singolo; ho anche capito, grosso modo, qualche frase in qua e in là, ma qualcuno mi potrebbe aiutare a comprendere meglio il testo? Magari trascriverlo in questo topic?

Grazie.

d.Max

qualcuno sa dirmi dove trovare il testo di saturday=ho cercato su internet,forse non troppo accuratamente,ma nn ci sono riuscita!Se magari qualcuno l'ha può manda :) rmelo via mail.Grazie anicipatamente!maura

Per Maura e per chiunque volesse il testo di SATURDAY eccovelo trascritto..

-------------------------------------------------------------------------------------------------------
SATURDAY

Saturday, oh saturday
how cruel of you to go away
you turn us on and you don't even have the decency to stay
we think that we're so cool and make the others drool walking like a chameleon
turn around and turn me on and make that sound you do so well
'cause I'm not dancing i'm just shifting weight I thought that you could tell
we think that we're so cool and make the others drool walking like a chameleon
SOMETIMES love KILLS TIME IT JUST MIGHT TONIGHT
neon claws and drama queens agree to like the local band
everyone is smoking filter cigarettes all over again
we think that we're so cool and make the others drool walking like a chameleon
SOMETIMES love KILLS TIME IT JUST MIGHT TONIGHT
-------------------------------------------------------------------------------------------------------

Qualcuno è capace per una buona traduzione? :wink:

DPL80.

Ciao, ci posso provare...non so cosa si siano fumati 'sti due (i soulwax) prima di scrivere il testo, :lol: non ha molto senso...mah

Sabato oh sabato
Che crudele sei stata(o) ad andartene via
Ci hai acceso (eccitato) e ora non hai nemmeno la decenza di restare
Pensiamo di essere così calmi (forti, ganzi) e facciamo “sbavare” gli altri camminando come camaleonti
Voltati e accendimi (eccitami) e fai quel “suono” che tu fai così bene
Perché io non sto danzando, sto soltanto muovendomi, pensavo che tu potessi dirci
che siamo calmi (forti, ganzi) e facciamo “sbavare” gli altri camminando come camaleonti
A volte l’amore uccide il tempo, potrebbe essere stanotte
Unghie al neon (? Fosforescenti) e regine del dramma (arte drammatica) sono d’accordo sulla band locale
(hanno gli stessi gusti)
ognuno fuma sigarette col filtro un po’ ovunque
Pensiamo di essere così calmi (forti, ganzi) e facciamo “sbavare” gli altri camminando come camaleonti
A volte l’amore uccide il tempo, potrebbe essere stanotte…

PS
cool si usa anche in italiano, purtroppo l'unico sinonimo che mi sovviene è ganzo...

Cmq, non per sembrare di parte, ma preferisco la versione cantata da Pino.

Il ritornello di questa canzone mi fa ricordare i Nirvana.Qualcuno ha avuto la mia stessa impressione?baci

e' il pezzo dell'album che ho ascoltato di meno .............. quindi non me la sento di giudicarlo perchè sarebbe un giudizio affrettato e poco significativo!
Vi farò sapere prossimamente, ciao.

A me piace ascoltarla "così" .... snz tanto pensarci ....
è un brano ke a pino faceva piacere proporre ....
e questo mi basta !!
ciao a tutti !!
"apt"
:wink:

Anche a me questo brano ricorda un pò i Nirvana :wink:, ma soprattutto mi stupisce la voce di Pino?!?!? :wink: Sembra giovanissima, non trovate?!? Più che negli altri brani!!! :roll:

Luna del deserto

Sì se la cava in inglese..ma lo preferisco di gran lunga come canta in spagnolo.. :shock: ME GUSTAS MUCHO.. :wink:

DPL80.
26 messaggi Pagina 1 di 2

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 23 ospiti